亲爱的卖家,
受疫情影响,越南站点及泰国站点的海关检查流程更加严格,导致部分订单会延迟交货。
对于目前已经产生的订单:
平台将尽快帮助您处理积压的订单,预计延误时间为2-3周。同时平台已告知相关买家订单延迟的情况,需耐心等待物流状态更新。如因订单延误而导致的退货退款,平台将统一为卖家豁免罚分。
对于未来创建的新订单:
Shopee已经在前台延长了预计交货时间,同时平台将持续监控订单的物流情况,尽量为顾客提供更好的购物体验。
若有买家前来咨询,请卖家可参考如下话术回复:
越南买家话术
CN(中文):
感谢您的理解!由于疫情影响,海关的审查流程更加严格。平台将尽快为您处理相关订单,物流状态请在Shopee平台查看。
EN(英文):
Due to Covid-19 impact, the clearance process at Customs is temporarily being tightened. Your order will be processed once the process returns to normal. See details at Notifications > Update Shopee!
VN(越南语):
Do ảnh hưởng của Covid-19, quy trình kiểm duyệt tại Hải Quan đang tạm thời được siết chặt. Đơn hàng của bạn sẽ được xử lý sau khi hoạt động kiểm duyệt trở lại bình thường. Xem chi tiết tại mục Thông báo > Cập nhật Shopee!
泰国买家话术
CN(中文):
您的订单<>,由于海关导致交货延迟。请您耐心等待,平台将尽快为您处理相关订单。给您带来的不便,我们深表歉意,感谢您的理解。
EN(英语):
We would like to inform you <order sn> , delivery will be delayed due to the customs clearance process. Please wait for your order ,the logistics team is working on it to deliver your order as soon as possible . We apologize for any inconvenience caused and thank you for your understanding.
TH(泰语):
เนื่องจากคำสั่งซื้อของคุณลูกค้า <order sn> ทางร้านได้มีการจัดส่งออกแล้ว แต่การจัดส่งจะล่าช้ากว่าปกติเนื่องจากขั้นตอนทางศุลกากรต้นทางค่ะ รบกวนลูกค้ารอรับสินค้านะคะ ผู้ให้บริการขนส่งกำลังเร่งจัดส่งพัสดุของลูกค้าโดยเร็วที่สุด ทางร้านขออภัยในความไม่สะดวกมา ณ ที่นี้
如果询问关于EDD(货物预计到达)情况,可以用以下话术回复:
CN:请您放心,我们会随时跟进物流情况。有任何消息,我们将第一时间通知您。
EN : We will be informed immediately once we receive the update, however please don't be worried due to our shop keeping follow up time to time with the logistics.
TH : ถ้าหากว่าทางเราได้รับข้อมูลเพิ่มเติมจะรีบแจ้งให้ลูกค้าทราบโดยเร็วที่สุดค่ะ ลูกค้าไม่ต้องกังวลนะคะทางร้านติดตามการจัดส่งอยู่เป็นระยะค่ะ
卖家在此期间无需采取任何行动,请您耐心等待。
感谢您的理解!